Ansichten eines Informatikers

Bildformat: AVIF vs. WebP

Hadmut
2.6.2024 16:51

Eine alte Diskussion, neu aufgelegt. Weiterlesen »

Frisch durchlöchert

Hadmut
2.6.2024 14:48

Im Radio vorhin, dass es gestern in Berlin in zwei verschiedenen Fällen je einen Gemesserten gab. Außerdem fand die Polizei noch irgendwo einen von Schüssen durchlöcherten 80-Jährigen.

Berliner Samstag Nachmittag halt.

„Nailed it“

Hadmut
2.6.2024 14:17

Vom Eindruck, den die Deutsche Polizei im Ausland hinterlässt. Weiterlesen »

Werbung

Fundstück: Die linke Auffassung von Meinungsfreiheit

Hadmut
2.6.2024 14:12

Kurz, aber bezeichnend. Weiterlesen »

Bohemian Rhapsody

Hadmut
2.6.2024 14:02

Mich nervt das immer so, wenn ich sehe (höre!), Weiterlesen »

Die Wendigkeit der Klimaapologeten

Hadmut
2.6.2024 13:07

Nur mal so: Weiterlesen »

Die Berliner Kunstelite

Hadmut
2.6.2024 12:53

Die Gänge vollgekackt, überall Rotweinflecken: Schnell den Artikel in der Berliner Zeitung über die Berliner Boheme lesen, bevor er hinter der Paywall verschwindet, dann wisst Ihr, warum Berlin so links ist.

Sie können das Klo nicht benutzen, ohne alles vollzuscheißen und die Fliesen zu beschmieren, aber glauben, nur sie wüssten, wie eine Gesellschaft zu funktionieren und auszusehen hat.

Eigentlich müsste man mal mit versteckter Kameras durch alle Klos von Politik, Medien, Hochschulen und Kunst ziehen und zeigen, wie es da aussieht. Was mich dann auch an die Bayerische Landesbibliothek in München und deren Klos erinnert.

Werbung

Zahlenspiele und verschiedene islamische Standpunkte

Hadmut
2.6.2024 2:20

Betrachtungen. Weiterlesen »

Glückwunsch zur erfolgreichen Überwindung der Gesellschaft des weißen Mannes

Hadmut
2.6.2024 1:45

München schafft Damentoiletten ab und hat am Viktualienmarkt damit angefangen.

Geliefert wie bestellt.

Ist „Verstehst Du das?“ eine arabische Floskel?

Hadmut
2.6.2024 0:49

Kann jemand gut arabisch?

Ich habe gerade einige deutschsprachige Videos eines Islamisten gesehen, der ungefähr nach jedem zweiten Satz „Verstehst Du das?“ anhängt, so wie früher hier viele Leute „ne woah?“ (= nicht wahr?) an den Satz anhängen, oder die Briten „isn’t it?“, eine Floskel, mit der sie sich ständig Bestätigung einholen, Schweigen in Zustimmung ummünzen.

Ist das eine direkte Übersetzung einer arabischen Floskel?